Lingua Francese
Cours de niveau intermédiaire
Les dernières leçons ( 4, 10 et 11 décembre) ont été consacrées :
- à la place de l'adjectif (Unité 12)
-- à l'interrogation (2) (Unité 33)
- à la négation (2) (Unité 34)
- au futur proche (Unité 39)
- à la compréhension écrite de l'examen du 6 juin 2014, texte (abrégé et remanié) tiré d'un article d'un blog du Monde : Nourriture 2.0.
Calendrier du cours de niveau avancé :
A decorrere daI mese di gennaio 2016, il corso di livello avanzato si svolgerà secondo il seguente calendario :
- venerdì 29 gennaio, Aula E, ore 11 - 13
- giovedì 4 febbraio, Aula E, ore 11 - 13
- giovedì 11 febbraio, Aula E, ore 11 - 13
- giovedì 18 febbraio, Aula 4, ore 11 - 13
- mercoledì 24 febbraio, Aula E, ore 11 - 13
- venerdì 26 febbraio, Aula E, ore 11 - 13
INSEGNAMENTO LINGUA FRANCESE - - - Ricevimento: dal mese di giugno 2015 vedasi Google Calendar del CLA ... jheaulme@unipv.it
mercoledì 16 dicembre 2015
Scienze Politiche e Sociali 2015 - 2016
Lingua Francese (1° Corso)
La leçon du 4 décembre 2015 a été consacrée :
- à un article d'Olivier Roy du 27 novembre 2015 paru dans L'Internazionale,
" L'Islam è un pretesto"
- à la traduction d'une partie de cet article
- à l'enrichissement lexical
- aux constructions grammaticales
Les cours reprendront au mois de mars selon un calendrier qui sera défini au début de 2016.
La leçon du 4 décembre 2015 a été consacrée :
- à un article d'Olivier Roy du 27 novembre 2015 paru dans L'Internazionale,
" L'Islam è un pretesto"
- à la traduction d'une partie de cet article
- à l'enrichissement lexical
- aux constructions grammaticales
Les cours reprendront au mois de mars selon un calendrier qui sera défini au début de 2016.
giovedì 3 dicembre 2015
Scienze Politiche e Sociali 2015 - 2016
Lingua Francese (1° Corso)
La prochaine et dernière leçon de 2015 sera le 4 décembre.
Après cette date, les cours reprendront en 2016.
La leçon du 2 décembre 2015 a été consacrée :
- aux pronoms relatifs (p.135 et 141).
- à l'enrichissement lexical.
- à la vidéo du CED consacrée au tableau Les Ambassadeurs (HOLBEIN), et notamment aux considérations géopolitiques sous-jacentes.
Voir la citation de Machiavel :
" [Le Prince] est souvent obligé, pour maintenir l'Etat, d'agir contre l'humanité, contre la charité, contre la religion même. Il faut que (...) tant qu'il le peut, il ne s'écarte pas de la voie du bien, mais qu'au besoin il sache entrer dans celle du mal." LE PRINCE - Machiavel (1469 - 1527)
LEXIQUE
s'écarter de - s'éloigner de - se détourner de
diviser - régner - menacer - négocier
soutenir - affaiblir
traité - ouverture - négociation - force - front
Transformer des intérêts discordants en opportunités pour la paix
Les atouts des ambassadeurs (l'atout dans un jeu de cartes est la carte qui gagne)
Jouer de la division - diviser pour mieux régner
Soutenir les uns, affaiblir les autres
Ouverture vers le monde musulman
Quand le tableau est réalisé (en 1533), l'empire ottoman est aux portes de Vienne et menacent la chrétienté.
Les ambassadeurs négocient tout de même un traité avec lui pour détourner les forces du Saint-Empire sur son front Est.
La prochaine et dernière leçon de 2015 sera le 4 décembre.
Après cette date, les cours reprendront en 2016.
La leçon du 2 décembre 2015 a été consacrée :
- aux pronoms relatifs (p.135 et 141).
- à l'enrichissement lexical.
- à la vidéo du CED consacrée au tableau Les Ambassadeurs (HOLBEIN), et notamment aux considérations géopolitiques sous-jacentes.
Voir la citation de Machiavel :
" [Le Prince] est souvent obligé, pour maintenir l'Etat, d'agir contre l'humanité, contre la charité, contre la religion même. Il faut que (...) tant qu'il le peut, il ne s'écarte pas de la voie du bien, mais qu'au besoin il sache entrer dans celle du mal." LE PRINCE - Machiavel (1469 - 1527)
LEXIQUE
s'écarter de - s'éloigner de - se détourner de
diviser - régner - menacer - négocier
soutenir - affaiblir
traité - ouverture - négociation - force - front
Transformer des intérêts discordants en opportunités pour la paix
Les atouts des ambassadeurs (l'atout dans un jeu de cartes est la carte qui gagne)
Jouer de la division - diviser pour mieux régner
Soutenir les uns, affaiblir les autres
Ouverture vers le monde musulman
Quand le tableau est réalisé (en 1533), l'empire ottoman est aux portes de Vienne et menacent la chrétienté.
Les ambassadeurs négocient tout de même un traité avec lui pour détourner les forces du Saint-Empire sur son front Est.
mercoledì 2 dicembre 2015
Cim, Comunicazione, Innovazione, Multimedialità
Lingua Francese
Cours de niveau intermédiaire
La leçon d'aujourd'hui, 2 décembre, a été consacrée aux /à :
- pronoms relatifs simples et composés (pp. 142-144)
- exercices des pp. 143 et 145
- l'interrogation (2) - pp. 148-150
Les étudiants feront les exercices des pp. 146 - 147
- la vidéo du CED, consacrée à La nuit étoilée de Van Gogh
Lexique
clocher - église - lune - maisonnettes - cyprès sombre - ciel aux étoiles disproportionnées
En 1889, l'astronomie est une pratique popularisée par des manuels de vulgarisation.
Premières photographies du ciel à cette époque.
Paysage fictif : le cyprès et le clocher créent un effet de profondeur et structurent l'image.
La spirale dans le ciel aide à repérer les points de fuite.
Touche brutale et brouillonne
La touche renforce la composition du tableau.
En bas, chaque maison est cerclée de noir, comme un vitrail.
Les arbres sont traités comme d'épaisses pelotes de laine.
Le ciel est fluide.
La lumière des étoiles se propage par ondes concentriques.
L'agitation du tableau est plus calculée que spontanée.
Opposition de deux forces: celle ferme et tangible de la terre, et celle dynamique et ondoyante du ciel.
![]() | ||||||
| La Nuit étoilée - Van Gogh - 1889 |
Cours de niveau intermédiaire
La leçon d'aujourd'hui, 2 décembre, a été consacrée aux /à :
- pronoms relatifs simples et composés (pp. 142-144)
- exercices des pp. 143 et 145
- l'interrogation (2) - pp. 148-150
Les étudiants feront les exercices des pp. 146 - 147
- la vidéo du CED, consacrée à La nuit étoilée de Van Gogh
Lexique
clocher - église - lune - maisonnettes - cyprès sombre - ciel aux étoiles disproportionnées
En 1889, l'astronomie est une pratique popularisée par des manuels de vulgarisation.
Premières photographies du ciel à cette époque.
Paysage fictif : le cyprès et le clocher créent un effet de profondeur et structurent l'image.
La spirale dans le ciel aide à repérer les points de fuite.
Touche brutale et brouillonne
La touche renforce la composition du tableau.
En bas, chaque maison est cerclée de noir, comme un vitrail.
Les arbres sont traités comme d'épaisses pelotes de laine.
Le ciel est fluide.
La lumière des étoiles se propage par ondes concentriques.
L'agitation du tableau est plus calculée que spontanée.
Opposition de deux forces: celle ferme et tangible de la terre, et celle dynamique et ondoyante du ciel.
martedì 1 dicembre 2015
Scienze Politiche e Sociali 2015 - 2016
Lingua Francese (1° Corso)
La leçon d'aujourd'hui, 30 novembre, a été consacrée à / aux :
- la négation avec les indéfinis : aucun, aucune, jamais rien, jamais personne (pp. 73-74)
- la négation "pas du tout"
- constructions relatives Qui, Que, Ou', Dont, Où (p. 132)
- au schéma :
Le proverbe du jour : Il n'y a pas de fumée sans feu.
La personnalité du jour : Michel Pastoureau, l'historien des couleurs.
C''est un historien QUI est sorti des sentiers battus.
C'est un historien DONT les livres sont devenus des best sellers
C'est un historien QUE tout le monde connait maintenant.
Molière écrit Le Misanthrope à une période où le vert, en vogue chez les princes et les seigneurs au début du XVIIe siècle, est passé de mode. Alceste, avec ses rubans verts, est donc grotesque !
Cette citation provient d'un article de Télérama :
Entretien Le vert, aux origines d’une couleur rebelle Propos recueillis par Juliette Cerf - Publié le 16/11/2013.
La leçon d'aujourd'hui, 30 novembre, a été consacrée à / aux :
- la négation avec les indéfinis : aucun, aucune, jamais rien, jamais personne (pp. 73-74)
- la négation "pas du tout"
- constructions relatives Qui, Que, Ou', Dont, Où (p. 132)
- au schéma :
- DES + substantif + adjectif : Des problèmes sérieux / des questions importantes
- DE / D' + adjectif + substantif : De sérieux problèmes / d'importantes questions
Le proverbe du jour : Il n'y a pas de fumée sans feu.
La personnalité du jour : Michel Pastoureau, l'historien des couleurs.
C''est un historien QUI est sorti des sentiers battus.
C'est un historien DONT les livres sont devenus des best sellers
C'est un historien QUE tout le monde connait maintenant.
Molière écrit Le Misanthrope à une période où le vert, en vogue chez les princes et les seigneurs au début du XVIIe siècle, est passé de mode. Alceste, avec ses rubans verts, est donc grotesque !
Cette citation provient d'un article de Télérama :
Entretien Le vert, aux origines d’une couleur rebelle Propos recueillis par Juliette Cerf - Publié le 16/11/2013.
lunedì 30 novembre 2015
Cim, Comunicazione, Innovazione, Multimedialità
Lingua Francese
Cours de niveau intermédiaire
Cours de rattrapage
10 /12/2015 de 9 h à 11 h (Aula A)
11/12/2015 de 16 h à 18 h (Aula 6) en plus de la leçon habituelle de 14 h à 16 h.
Les prochains cours auront lieu régulièrement les 2 et 4 décembre.
La leçon du 30 novembre 2015 a été consacrée :
- à des exercices sur les pronoms relatifs simples et composés (voir post précédent et la page 144 du livre de grammaire.
- à la vidéo du tableau Les Ambassadeurs du peintre Holbein et à son analyse sur le site du CED (Canal éducatif à la demande).
- à l'enrichissement lexical lié au monde de l'image.
Lexique
Anamorphose selon Wikipédia et selon le CNRTL
Illusion d'optique
Trompe - l'oeil
Géométrie du tableau : lignes verticales et horizontales, lignes diagonales, deux perpendiculaires (celle du crâne, et celle du Christ qui semble "aplatir" la Mort); la géométrisation de l'espace se retrouve dans l' étagère en H.
Personnages debout, en pied, qui regardent le spectateur.
Une tenture verte en toile de fond, en arrière-plan.
Un crâne, en bas, au premier plan, dans une oblique dynamique qui reçoit la lumière de la droite.
C'est une anamorphose très connue dans le domaine de l'histoire de l'art.
Une figure du Christ en haut, à gauche, figure cachée derrière les plis de la tenture.
Il faut regarder le tableau de biais pour reconstituer l'image de la tête de mort. Voir à cet égard, le symbolisme des vanités prédominant au XVIIème siècle.
Les tableaux de Vanitas illustrent le thème de l'inéluctabilité de la mort et de la fragilité des biens terrestres. L'expression latine "Vanitas Vanitatum et omnia Vanitas" se traduit en français par "Vanité des vanités, tout est vanité". La locution latine "Memento mori" se traduit par "Souviens-toi que tu vas mourir".
Cours de niveau intermédiaire
Cours de rattrapage
10 /12/2015 de 9 h à 11 h (Aula A)
11/12/2015 de 16 h à 18 h (Aula 6) en plus de la leçon habituelle de 14 h à 16 h.
Les prochains cours auront lieu régulièrement les 2 et 4 décembre.
La leçon du 30 novembre 2015 a été consacrée :
- à des exercices sur les pronoms relatifs simples et composés (voir post précédent et la page 144 du livre de grammaire.
![]() |
| HOLBEIN - Les Ambassadeurs - 1533 - National Gallery - Londres |
- à l'enrichissement lexical lié au monde de l'image.
Lexique
Anamorphose selon Wikipédia et selon le CNRTL
Illusion d'optique
Trompe - l'oeil
Géométrie du tableau : lignes verticales et horizontales, lignes diagonales, deux perpendiculaires (celle du crâne, et celle du Christ qui semble "aplatir" la Mort); la géométrisation de l'espace se retrouve dans l' étagère en H.
Personnages debout, en pied, qui regardent le spectateur.
Une tenture verte en toile de fond, en arrière-plan.
Un crâne, en bas, au premier plan, dans une oblique dynamique qui reçoit la lumière de la droite.
C'est une anamorphose très connue dans le domaine de l'histoire de l'art.
Une figure du Christ en haut, à gauche, figure cachée derrière les plis de la tenture.
Il faut regarder le tableau de biais pour reconstituer l'image de la tête de mort. Voir à cet égard, le symbolisme des vanités prédominant au XVIIème siècle.
![]() | ||||||
| Philippe de Champaigne - VANITAS - vers 1671 |
Les tableaux de Vanitas illustrent le thème de l'inéluctabilité de la mort et de la fragilité des biens terrestres. L'expression latine "Vanitas Vanitatum et omnia Vanitas" se traduit en français par "Vanité des vanités, tout est vanité". La locution latine "Memento mori" se traduit par "Souviens-toi que tu vas mourir".
giovedì 26 novembre 2015
Cim, Comunicazione, Innovazione, Multimedialità
Lingua Francese
Cours de niveau intermédiaire
Les leçons du 23 et du 25 novembre ont été consacrées :
- au site de DESSINS POUR LA PAIX
- à la présentation du travail de deux étudiantes sur un dessin de presse
- à l'unité 32 du livre de grammaire (pronoms relatifs)
- au lexique des sentiments et des émotions. Chaque étudiant travaillera à la
constitution d'un lexique approprié en la matière.
Il n'y aura pas cours le 27 novembre en raison de l'inauguration de l'année universitaire.
Prochain cours le 30 novembre 2015.
Exercice à faire en ligne, sur le site du Point du FLE : Les pronoms relatifs
Cours de niveau intermédiaire
Les leçons du 23 et du 25 novembre ont été consacrées :
- au site de DESSINS POUR LA PAIX
- à la présentation du travail de deux étudiantes sur un dessin de presse
- à l'unité 32 du livre de grammaire (pronoms relatifs)
- au lexique des sentiments et des émotions. Chaque étudiant travaillera à la
constitution d'un lexique approprié en la matière.
Il n'y aura pas cours le 27 novembre en raison de l'inauguration de l'année universitaire.
Prochain cours le 30 novembre 2015.
Exercice à faire en ligne, sur le site du Point du FLE : Les pronoms relatifs
Scienze Politiche e Sociali 2015 - 2016
Lingua Francese (1° Corso)
Les leçons des 24 et 25 novembre ont été consacrées :
- aux pages 40-48 du deuxième livre de grammaire
- à l'écoute d' une émission de France Culture "Le Journal des Idées", chronique de Jacques Munier : L'islamisation de la radicalité (4 mn 19). Podcast téléchargeable sur le site de France Culture.
Texte papier disponible en cours ou pendant l'accueil étudiants.
- à l'enrichissement lexical
Il n'y aura pas cours le 27 novembre 2015 en raison de l'inauguration de l'année universitaire.
Prochain cours le 1er décembre 2015
Les leçons des 24 et 25 novembre ont été consacrées :
- aux pages 40-48 du deuxième livre de grammaire
- à l'écoute d' une émission de France Culture "Le Journal des Idées", chronique de Jacques Munier : L'islamisation de la radicalité (4 mn 19). Podcast téléchargeable sur le site de France Culture.
Texte papier disponible en cours ou pendant l'accueil étudiants.
- à l'enrichissement lexical
Il n'y aura pas cours le 27 novembre 2015 en raison de l'inauguration de l'année universitaire.
Prochain cours le 1er décembre 2015
lunedì 23 novembre 2015
La Bataille de Pavie : expo à ne pas manquer au musée de Pavie
![]() |
| Tapisserie de la Bataille de Pavie |
Le 27 novembre 2015, entrée gratuite au musée pour les étudiants de l'université.
Il suffit de montrer sa carte universitaire.
Nouvelles de l'Université de Pavie
Cim, Comunicazione, Innovazione, Multimedialità
Lingua Francese
Cours de niveau intermédiaire
Les dernières leçons ont été consacrées :
- à l'unité 28
- à la devise et au blason de Paris : Fluctuat nec mergitur;
- à une page d'exercices du livre La Légende de Saint Julien l'Hospitalier
- à une citation d'Italo Calvino commentant le livre de Flaubert :
http://heaulmejeanne.blogspot.it/2013/08/la-couverture-un-choix-bien-precis.html
- au visionnement de la bande-annonce du film Timbuktu
- à l'enrichissement lexical ( lexique des sentiments, des émotions, lexique de l'image; exemple : plongée [plan vu d'en haut, du haut vers le bas] - contre plongée [plan vu du bas vers le haut])
- à la découverte du site Cartooning for peace / DESSINS POUR LA PAIX
- à une épreuve de compréhension orale d'examen tirée de l'émission :
La petite histoire des grands chefs-d'oeuvre : Bonjour Tristesse
- à Françoise Sagan et au livre qu'elle a écrit à 18 ans
Pour s'exercer à la compréhension orale
Les étudiants consulteront les ressources vidéos du site TV5 Monde, de niveau A2 et B1.
Les vidéos sont accompagnées d'exercices, de notes et de la transcription de ce qui est entendu.
Cours de niveau intermédiaire
Les dernières leçons ont été consacrées :
- à l'unité 28
- à la devise et au blason de Paris : Fluctuat nec mergitur;
- à une page d'exercices du livre La Légende de Saint Julien l'Hospitalier
- à une citation d'Italo Calvino commentant le livre de Flaubert :
http://heaulmejeanne.blogspot.it/2013/08/la-couverture-un-choix-bien-precis.html
- au visionnement de la bande-annonce du film Timbuktu
- à l'enrichissement lexical ( lexique des sentiments, des émotions, lexique de l'image; exemple : plongée [plan vu d'en haut, du haut vers le bas] - contre plongée [plan vu du bas vers le haut])
- à la découverte du site Cartooning for peace / DESSINS POUR LA PAIX
- à une épreuve de compréhension orale d'examen tirée de l'émission :
La petite histoire des grands chefs-d'oeuvre : Bonjour Tristesse
- à Françoise Sagan et au livre qu'elle a écrit à 18 ans
Pour s'exercer à la compréhension orale
Les étudiants consulteront les ressources vidéos du site TV5 Monde, de niveau A2 et B1.
Les vidéos sont accompagnées d'exercices, de notes et de la transcription de ce qui est entendu.
Scienze Politiche e Sociali 2015 - 2016
Lingua Francese (1° Corso)
Les dernières leçons ont été consacrées :
- à la grammaire : tous les chapitres du premier livre ont été faits.
- à la présentation du présent progressif (verbe ^etre conjugué au temps voulu + EN TRAIN DE / D' + verbe à l'infinitif; exemple : Je suis en train d'écrire un post pour les étudiants)
- à la compréhension orale de l'examen écrit du 22 septembre 2015 ( voir "Accueil des réfugiés : l’économiste Stiglitz, allié inattendu de Merkel" 17 septembre 2015, par Frédéric Lemaître)
- à la compréhension / production écrite de l'examen du 22 septembre 2015
- à l'enrichissement lexical à partir des textes vus en cours
Les étudiants apporteront le deuxième livre de grammaire :
La Grammaire des premiers temps, niveau A2 /B1, 2ème volume.
Les dernières leçons ont été consacrées :
- à la grammaire : tous les chapitres du premier livre ont été faits.
- à la présentation du présent progressif (verbe ^etre conjugué au temps voulu + EN TRAIN DE / D' + verbe à l'infinitif; exemple : Je suis en train d'écrire un post pour les étudiants)
- à la compréhension orale de l'examen écrit du 22 septembre 2015 ( voir "Accueil des réfugiés : l’économiste Stiglitz, allié inattendu de Merkel" 17 septembre 2015, par Frédéric Lemaître)
- à la compréhension / production écrite de l'examen du 22 septembre 2015
- à l'enrichissement lexical à partir des textes vus en cours
Les étudiants apporteront le deuxième livre de grammaire :
La Grammaire des premiers temps, niveau A2 /B1, 2ème volume.
lunedì 16 novembre 2015
Scienze Politiche e Sociali 2015 - 2016
Déclaration des Chefs d'État ou de Gouvernement de l'Union Européenne et des Dirigeants de ses institutions au sujet des attaques terroristes de Paris
Déclaration
sabato 14 novembre 2015
Scienze Politiche e Sociali 2015 - 2016
Lingua Francese (1° Corso)
Les deux dernières leçons ont été consacrées :
- à la fin du chapitre 7
- au début du chapitre 8
- à la révision des trois modes de l'interrogation
- au lexique : voir notamment le mot VERLAN dans le CNRTL, le mot BEUR
dans un article de Wikipédia Beur
Les étudiants liront l'article suivant consacré au verlan /wiki/Verlan
Pour s'exercer à la lecture, écouter les fichiers suivants (réservés à l'université de Pavie)
Entretien avec Navi Radjou
Textes de dictées des épreuves d'examen du mois de mars au mois de septembre 2015
Les deux dernières leçons ont été consacrées :
- à la fin du chapitre 7
- au début du chapitre 8
- à la révision des trois modes de l'interrogation
- au lexique : voir notamment le mot VERLAN dans le CNRTL, le mot BEUR
dans un article de Wikipédia Beur
Les étudiants liront l'article suivant consacré au verlan /wiki/Verlan
Pour s'exercer à la lecture, écouter les fichiers suivants (réservés à l'université de Pavie)
Entretien avec Navi Radjou
Textes de dictées des épreuves d'examen du mois de mars au mois de septembre 2015
lunedì 9 novembre 2015
Cim, Comunicazione, Innovazione, Multimedialità
Lingua Francese
Risultati del test di posizionamento del 6 novembre 2015
Visione individuale dei risultati nelle ore di ricevimento
(tutti i martedì dalle ore 16 alle ore 18 presso il Centro Linguistico - Uffici)
Correzione collettiva nella lezione di mercoledì 11 novembre 2015.
Gli studenti che hanno conseguito una certificazione DELF o DALF da giugno 2014 in poi sono pregati di farmela pervenire, tramite mail o direttamente durante il ricevimento o le lezioni. Le certificazioni conseguite prima di quella data non sono più valide per il superamento dello scritto.
Risultati del test di posizionamento del 6 novembre 2015
Visione individuale dei risultati nelle ore di ricevimento
(tutti i martedì dalle ore 16 alle ore 18 presso il Centro Linguistico - Uffici)
Correzione collettiva nella lezione di mercoledì 11 novembre 2015.
Gli studenti che hanno conseguito una certificazione DELF o DALF da giugno 2014 in poi sono pregati di farmela pervenire, tramite mail o direttamente durante il ricevimento o le lezioni. Le certificazioni conseguite prima di quella data non sono più valide per il superamento dello scritto.
Résultats du test de positionnement du 6 novembre
2015
L’épreuve de
grammaire portait sur des thématiques vues en cours (pour les 20 premiers
points) et sur d’autres thématiques pour dix autres points.
La compréhension écrite était celle de l’épreuve de langue écrite du 5 juin
2015. L’enseignement a jusqu’à maintenant consacré peu de temps à ce type d’épreuve
qui demande des habiletés spécifiques, entre autres une bonne connaissance
lexicale. Les évaluations sont donc à prendre avec beaucoup de précaution,
notamment celles des débutants absolus qui n’ont pas encore pu acquérir un bagage
linguistique développé. De bonnes notes sont donc très encourageantes mais de
mauvaises notes ne sont pas forcément, en tant que telles, un indice négatif.
Les étudiants ci-dessous peuvent choisir d’étudier
de façon autonome et suivre seulement le cours de niveau avancé.
|
Matricola
|
Note de grammaire /30
|
Note de compréhension
écrite /10
|
|
437566
|
27,5
|
8
|
|
437703
|
26,5
|
9
|
|
438808
|
25
|
9
|
|
435914
|
24,5
|
8
|
Les étudiants ci-dessous, qui se sont présentés
comme débutants absolus au début du cours, suivront tous le cours de niveau
intermédiaire, indépendamment des notes obtenues.
|
Matricola
|
Grammaire /20
|
Compréhension écrite /10
|
Note globale/30
|
|
435491
|
16
|
8
|
24
|
|
439805
|
14-
|
8
|
22
|
|
439947
|
13,5
|
4
|
17,5
|
|
436893
|
12,5
|
4
|
16,5
|
|
437218
|
12-
|
7
|
19
|
|
434726
|
11+
|
1
|
12
|
|
440050
|
11
|
4
|
15
|
|
440272
|
10
|
5
|
15
|
|
436685
|
9+
|
4
|
13
|
|
439715
|
9
|
2
|
11
|
Les étudiants ci-dessous sont invités à suivre le
cours de niveau intermédiaire.
|
Matricola
|
Note de grammaire /30
|
Note de compréhension écrite /10
|
|
|
436205
|
24+
|
4,5
|
|
|
438970
|
23,5
|
7
|
|
|
434916
|
22,5
|
9
|
|
|
434469
|
21,5
|
9
|
|
|
439524
|
21+
|
7
|
|
|
435417
|
21
|
7
|
|
|
437157
|
21
|
9
|
|
|
438000
|
21-
|
9
|
|
|
437387
|
21
|
8
|
|
|
440655
|
21
|
6
|
|
|
440671
|
20
|
6
|
|
|
Manca numero di matricola – non risulta
nelle iscrizioni
|
19,5
|
7
|
Mettersi
in contatto con me all'indirizzo
|
|
434525
|
19,5
|
6
|
|
|
437513
|
19,5
|
5,5
|
|
|
Manca numero di matricola – non risulta
nelle iscrizioni
|
19+
|
7
|
Mettersi
in contatto con me all'indirizzo
|
|
437750
|
19+
|
4
|
|
|
437432
|
19
|
7
|
|
|
439924
|
19-
|
5
|
|
|
442377
|
18
|
6
|
|
|
439907
|
18-
|
7
|
|
|
437873
|
18-
|
3
|
|
|
Notes en dessous de 18
|
Notes en dessous de 18
|
|
|
|
436151
|
17+
|
8
|
|
|
437294
|
16,5
|
8,5
|
|
|
442208
|
16+
|
7
|
|
|
437060
|
16+
|
6
|
|
|
434545
|
16-
|
6,5
|
|
|
428877
|
15+
|
8
|
|
|
438943
|
15,5
|
4
|
|
|
437963
|
15,5
|
2
|
|
|
435814
|
14,5
|
7
|
|
|
Manca numero di matricola – non risulta
nelle iscrizioni
|
14+
|
4
|
Mettersi
in contatto con me all'indirizzo
|
|
438185
|
14
|
7
|
|
|
410394
|
14
|
4
|
|
|
436953
|
13+
|
7,5
|
|
|
438042
|
13+
|
5
|
|
|
437266
|
13+
|
5
|
|
|
435514
|
13
|
5
|
|
|
408358
|
12
|
8
|
|
|
438517
|
11,5
|
5,5
|
|
|
439722
|
11-
|
3
|
|
|
437974
Non ha fatto la seconda parte della prova
pur avendo segnalato di aver studiato francese per 3 anni
|
10
|
3
|
|
|
439910
|
9+
|
2
|
|
|
436695
|
7
|
5
|
|
|
440203
|
7
|
4
|
|
|
437090
|
6+
|
2
|
|
|
4331075
|
6
|
4
|
|
|
438658
|
6-
|
4
|
|
|
440493
|
4
|
2
|
|
Iscriviti a:
Post (Atom)



